← 返回文章列表
·思考城市
電視上的豬油糕
圖片來源:http://www.choi-heong-yuen.com/current/category.php
文/林玉鳳
說來慚愧,我在澳門出生,在澳門長大,可是澳門的多數名產,都是在二十多歲以後才吃到的。豬油糕就是其中一種。
最早的豬油糕印像,像杏仁餅、蛋卷、燊哥和澳門一樣,其實都是從香港電視上得來的。澳門人可以隨時舉出一蘿匡電視情節的例子,說明從粵語長片到無線電視的“香港八二”等一系列香港八“幾”的處境喜劇,再到其他電視電影,只要一提到澳門,總有“過大海同燊哥博一舖”一類的說辭,然後是男女主配角買回一個粉紅色紙盒,那紙盒藏的,根據電視劇對白的描述,那不是豬油糕就是杏仁餅或蛋卷。
對豬油糕印象特別深,因為最初在電視上認識到的豬油糕好像不是好東西。最早聽到與豬油糕有關的對白,是電視劇裡的一個好像是父親的人物,從澳門回港給穿校裙的中學女生帶了豬油糕,女孩聽到後,只說了一句:“豬油糕肥‘淋淋’,邊度好食唧!”就因為這一句話,害我多年來望文生義的推斷,“肥淋淋”的豬油糕一定是豬油做的,所以即使家裡不曾出現這樣的東西,長大以後出來工作,有錢自己買了,還是從來沒有去買回來吃的衝動。
一直到當年到北京上學,給老師同學買手信,把有豬油糕的什麼“澳門四寶”禮盒帶去了,才第一次吃到。忘了是那一年,只記得是一個明月夜裡,好像為了趕作業來不及吃飯,到饑腸轆轆時才想起晚上的校園,已經沒有可以買到吃的地方。一個人不想往外跑,就從準備要送人又未送出的手信中,挑出那一盒澳門四寶,坐到臨街的書桌上,看了看飽滿卻不能安慰肚子的月亮,然後以準備用豬油來對抗餓腸的心情,拆開透明的包裝紙,有點像要咬緊牙關一樣的咬了一口。就是那一咬才知道,原來豬油糕不僅不是“淋”的,還會讓人在一陣讓人嚼勁發癢的韌度當中,嚐到甜香的滋味。也就是那一縷齒縫間不留半點豬油味的甜香,喚起了受騙多年而醒覺的奇怪驚喜,對著月兒驚呼一句:原來豬油糕不像是豬油做的!
不管豬油糕有沒有以豬油為原料,那轉折了二十年多跑到第三個城市才嚐到的本土味道,真像從香港電視先認識澳門,再到自己親身留意澳門究竟是什麼的過程。在香港電視節目的喂養下長大的澳門人,想起香港,又怎會少得了又愛又恨的感覺。
(香港2007.之二)
原載2007年6月28日《澳門日報》“筆成氣候”專欄
文/林玉鳳
說來慚愧,我在澳門出生,在澳門長大,可是澳門的多數名產,都是在二十多歲以後才吃到的。豬油糕就是其中一種。
最早的豬油糕印像,像杏仁餅、蛋卷、燊哥和澳門一樣,其實都是從香港電視上得來的。澳門人可以隨時舉出一蘿匡電視情節的例子,說明從粵語長片到無線電視的“香港八二”等一系列香港八“幾”的處境喜劇,再到其他電視電影,只要一提到澳門,總有“過大海同燊哥博一舖”一類的說辭,然後是男女主配角買回一個粉紅色紙盒,那紙盒藏的,根據電視劇對白的描述,那不是豬油糕就是杏仁餅或蛋卷。
對豬油糕印象特別深,因為最初在電視上認識到的豬油糕好像不是好東西。最早聽到與豬油糕有關的對白,是電視劇裡的一個好像是父親的人物,從澳門回港給穿校裙的中學女生帶了豬油糕,女孩聽到後,只說了一句:“豬油糕肥‘淋淋’,邊度好食唧!”就因為這一句話,害我多年來望文生義的推斷,“肥淋淋”的豬油糕一定是豬油做的,所以即使家裡不曾出現這樣的東西,長大以後出來工作,有錢自己買了,還是從來沒有去買回來吃的衝動。
一直到當年到北京上學,給老師同學買手信,把有豬油糕的什麼“澳門四寶”禮盒帶去了,才第一次吃到。忘了是那一年,只記得是一個明月夜裡,好像為了趕作業來不及吃飯,到饑腸轆轆時才想起晚上的校園,已經沒有可以買到吃的地方。一個人不想往外跑,就從準備要送人又未送出的手信中,挑出那一盒澳門四寶,坐到臨街的書桌上,看了看飽滿卻不能安慰肚子的月亮,然後以準備用豬油來對抗餓腸的心情,拆開透明的包裝紙,有點像要咬緊牙關一樣的咬了一口。就是那一咬才知道,原來豬油糕不僅不是“淋”的,還會讓人在一陣讓人嚼勁發癢的韌度當中,嚐到甜香的滋味。也就是那一縷齒縫間不留半點豬油味的甜香,喚起了受騙多年而醒覺的奇怪驚喜,對著月兒驚呼一句:原來豬油糕不像是豬油做的!
不管豬油糕有沒有以豬油為原料,那轉折了二十年多跑到第三個城市才嚐到的本土味道,真像從香港電視先認識澳門,再到自己親身留意澳門究竟是什麼的過程。在香港電視節目的喂養下長大的澳門人,想起香港,又怎會少得了又愛又恨的感覺。
(香港2007.之二)
原載2007年6月28日《澳門日報》“筆成氣候”專欄
相关文章
世界轉向,澳門向何處去?
2026年一開局世界即動盪不安,反全球化的力量正在全球範圍內集結。澳門作為早期全球化的重要節點,歷史提醒我們全球化從來不是一條直線。在變局中思考與尋找新的位置,也許才是答案。
當翻譯糕成真
小時候看《多啦A夢》最羨慕翻譯糕,40年後幻想成真。當AI重新定義「中間人」角色,澳門這座歷史上的橋樑城市如何自處?機器可以翻譯語言,卻無法翻譯信任。
AI做事 我們做人
做事 我們做人 準備一場演講的 PPT ,網上一通搜尋沒找着想要的圖片,把心一橫問 AI 。結果不問則已,一問嚇一跳:新出的 AI 不只會畫圖,還一口氣幫我生出整份 PPT ,更重要的是,上面的資料準確性高,不用多少時間就修改校對完成,排版比我原本設計的還漂亮。那一瞬間,相當切身地感到有些工作,真的要被 AI 接手了,而且速度比我們想像中更快,快到來不及驚慌,就已經換了劇本。 但因此就不發展…