出門,還是帶書吧
文/林玉鳳
這是一趟有關書本的旅程。
當日出發到英國時,我只選了五本必定會用上的書帶過去,因為知道那邊圖書館藏書豐富,而且還可以在二手市場輕易找到求之多年不得的好書。
到了當地才知道,阿馬遜等等一眾網上書店寄英國本土都免郵費,而且英國的書本和童裝都是免銷售稅的,在當地買書,比在澳門網購再郵寄過來要便宜起碼一半,加上在英國唸書的朋友都說用海運寄回東西很化算。受不了這幾重誘惑,八個月下來,手上的積存的新書就超過兩百本。
離開前一周查了各大運輸公司的價目表,才發覺想像跟現實相距甚遠。看網上報價,要把六十公斤的書寄回來,不管是海運或空運,差不多要五百英磅,幾乎是淡季的一張來回機票價格。反而向航空公司申請額外行李配額比寄回來要便宜超過一半,剛好有幾位學生在當地,慷慨的替我把一部分書帶走,於是決定其他都由自己帶回來。
那天搬著三個行李箱,每個都用了一半以上的空間放書,雖然多買了行李限額,還是覺得有機會超重了,故意不辦已經非常流行的網上登記手續,到了機場就直接走到處理求助(Assistant)的櫃位,跟服務員說出自己的想法,請她再看一下是否過重了,是否需要再額外付費。結果,三個行李都超重五公斤,一共超重十五公斤,以為要付款了,怎料服務員突然請我把其中一個行李打開,在裡面抽出一點東西減少重量。行李打開了,她請我拿走其中的幾本書,期間她看了看書名,又看看我,剛巧拿到櫃台前的幾本都是有關媒體和女性的書,服務員看上去很有興趣,拿起其中一本跟我說:「書真多啊!這些書好像很有意思啊!」那是個印度裔的服務員,五十來歲卻仍有種南亞人特有的甜美,處理行李期間我們一直交談,她問了我的工作情況,又跟我說了讀心理學的她,如何喜歡自己的工作。最後,答案居然是不用再補運費,也不用再在其他兩個行李中抽出書本,她說,你已經做了正確的事,盡了努力,也沒打算欺騙我們,我們也沒有什麼理由要懲罰你再額外收費。這是我平生第一次發現帶書上路獲得尊重,還佔了一個大便宜。末了,她突然說,我們女人要有自己的事業就一定要讀書,要讀書就一定要獨立堅強,希望回家以後也把這個訊息告訴你的學生。我看著她,好像突然看出她人生的某種辛酸,哦,原來除了書本,還有一個女人的故事。這個故事,,大概也只有女人才能明白的吧!女人啊,以後出門記得帶上至少一本書!
原載2012年8月23日《澳門日報》“新園地”版“筆成氣候”專欄
相關文章
明朝在首爾
相隔了十多年重臨首爾,不知是自己印象有誤抑或真的如此,覺得這裡的公共空間,漢字好像大幅減少了。想起之前漢城要更名為首爾,當時好像有韓國是不是要去漢化的討論,便問同行的韓國問題專家,他解釋說,“首爾”的意思其實就是“京城”。他又說,以往的“漢城”,雖然是個正式稱號,但因為她是首都,韓國人日常都會把“去漢城”叫做“去首爾”,意思就是“去京城”。所以,在專家眼中,漢城或者首爾,其實都是韓國人對自己首都的…
互聯網家
雖然許多人認為內地很落後,的確,內地也有很多地方很落後,不過,論對網絡加上手機的應用和普及,真的是很多地方都望塵莫及。…
旅客管理的城市
旅客管理的城市 在 巴塞隆納 「這個城市最重要的櫥窗──那條購物大道,過去也很繁忙,但不會過度繁忙。那時馬路兩旁有很多書店,有賣鳥籠和小鳥的小店,還有很多你會想去光顧的酒吧。今天呢,你想也不用想了,那裡的旅遊紀念品店一間接一間,在旅遊旺季時,密集的人流幾乎變成固體,所有生意都是在賺旅客的快錢,他們賣給遊客的西班牙海鮮飯以及墨西哥闊邊帽,其實和巴塞隆納沒有什麼關係。」…