路環情意結
路環情意結
文/林玉鳳

政府在黑沙興建青少年設施以及豎立觀音像的計劃遇上不少反對聲音,除了程序、預算,以及規劃的目標與功能等是否匹配以外,澳門人對路環的感覺,其實也很重要。
新冠疫情對全球產生了無法忽視的衝擊,不少人還因為疫情,重新檢視人類與自然環境的關係。澳門賭場和豪華酒店林立,自然資源不多,不容易養成郊遊遠足的習慣,所以疫情前路環是個少數郊遊愛好者的假日天地,常去的人不算多。三年疫情卻徹底改變了這種狀況。由於不能外出旅遊,連香港以及鄰近的廣東省市,也不一定能夠隨時進出,不少澳門人假日需要“唞氣”,可以選擇的幾乎就只有路環。所以到了疫情中段,大約是二○二一至二○二二年間,假日的路環行山徑,有時感覺就像從前的新馬路和噴水池一帶,好像認識的人都在那裏。一個周末去路環行山,可以遇上好幾年沒有見過面的一批又一批朋友。
這個變化,賦予原本屬於自然山體的一種新的符號意義,那是在重大疫境當中,澳門人可以呼吸到新鮮空氣、感受到自由,重新親近大自然,感受到生命美好的地方。於是,路環山頭的每一塊石頭,每一片樹葉,都承載着澳門人這三年疫境求存的記憶與歷史,這令任何“動路環”的行為,都不再只是撼動山體,而是在撼動澳門人集體生存記憶中,幾乎是最自由、最美好的一個部分。
今天,路環已成為澳門人一個緊密的情意結!
文: 原載2023年7月27日力報副刊「公民有Say」專欄
圖: https://www.iam.gov.mo/showfile.ashx?p=iamweb%2ffacilities%2f637723102492569.jpg
Related Articles
世界轉向,澳門向何處去?
2026年一開局世界即動盪不安,反全球化的力量正在全球範圍內集結。澳門作為早期全球化的重要節點,歷史提醒我們全球化從來不是一條直線。在變局中思考與尋找新的位置,也許才是答案。
當翻譯糕成真
小時候看《多啦A夢》最羨慕翻譯糕,40年後幻想成真。當AI重新定義「中間人」角色,澳門這座歷史上的橋樑城市如何自處?機器可以翻譯語言,卻無法翻譯信任。
AI做事 我們做人
做事 我們做人 準備一場演講的 PPT ,網上一通搜尋沒找着想要的圖片,把心一橫問 AI 。結果不問則已,一問嚇一跳:新出的 AI 不只會畫圖,還一口氣幫我生出整份 PPT ,更重要的是,上面的資料準確性高,不用多少時間就修改校對完成,排版比我原本設計的還漂亮。那一瞬間,相當切身地感到有些工作,真的要被 AI 接手了,而且速度比我們想像中更快,快到來不及驚慌,就已經換了劇本。 但因此就不發展…